Daca nivelul de cunoastere al limbii straine in care se va desfasura interviul este ridicat, atunci interviul nu va reprezenta o provocare foarte mare. In general, in cazul locurilor de munca pentru care se cere un nivel mediu de cunoastere al limbii straine, angajatorii vor urmarii ca d-voastra ca si aplicant, sa puteti intelege cerintele sau sarcinile care va vor fi atribuite. Astfel, este foarte important ca pentru astfel de joburi sa intelegeti si sa puteti raspunde unor intrebari relativ simple, fara a fi nevoie de cunoasterea unor termeni stiintifici sau tehnici foarte complicati. Cu alte cuvinte, trebuie sa puteti conversa prin intermediul "intrebari-raspunsuri" cu angajatorul.

Intrebarile puse in general de angajatori sunt relativ usoare, referindu-se la experienta avuta de d-voastra in domeniul la care se refera jobul, la prezentarea candidatului ca si varsta, studii, experienta anterioara (ce si unde ati muncit, pentru cine?...). De aceea este bine sa fiti pregatit cu o astfel de descriere (in limba straina ceruta). Daca pe parcursul interviului nu intelegeti o intrebare sau o parte din cea ce angajatorul va spune, este cel mai bine sa-l rugati sa repete intrebarea sau sa solicitati ajutorul reprezentantului firmei de mediere. Informatii suplimentare puteti cere chiar dinainte de interviu reprezentantilor agentiei de recrutare, care, cel mai probabil va va explica pe larg modul de desfasurare al interviului. De foarte multe ori interviurile sunt realizate online cu ajutorul programelor gen Skype.  Este de dorit ca pe parcursul interviului, candidatul sa aiba o atitudine degajata, sa fie stapan pe sine, sa foloseasca cuvinte scurte si la obiect mai ales daca limba straina nu este cunoscuta la un nivel foarte avansat.

In cazul in care jobul pentru care aplicati este unul care cere o specializare/calificare, angajatorul doreste intotdeauna sa afle daca sunteti familiar cu cuvintele specifice acelei calificari. Chiar daca vorbiti limba respectica la un nivel destul de ridicat, va recomandam sa faceti un mic efort si sa va reamintiti termenii si cuvintele specifice jobului, deoarece de obicei. acestia sunt termeni destul de putin utilizati in conversatiile obisnuite si in consecinta se uita destul de usor.

O alta problema care ar putea interveni este accentul celui care va intervieveaza. Nu de putine ori, oameni cu un nivel ridicat de cunoastere al limbii au avut probleme serioase de conversatie cu angajatori care au un accent foarte puternic. Aceste dificultati pot fi accentuate si de faptul ca de obicei interviurile cu angajatorii straini se fac prin intermediului internetului sau al telefoniei, unde calitatea sunetului este de multe ori afectata fie de lipsa de semnal fie de lipsa de conexiune buna.